-
1 томиться от безделья
General subject: rustУниверсальный русско-английский словарь > томиться от безделья
-
2 томиться от безделья
vgener. languire nell'inerzia -
3 rust
rʌst
1. сущ.
1) коррозия;
ржавчина rust stain ≈ пятно ржавчины, ржавое пятно rust protection ≈ защита от коррозии white rust ≈ 'белая ржавчина' (продукты коррозии, содержащие цинк)
2) бот. ржавчина ( желто-оранжевые пятна на листах и стеблях растений в местах, где развиваются споры паразитных грибов)
3) сл. деньги Syn: money
4) моральное разложение;
коррупция, продажность Syn: corruption
5) вредное влияние безделья, бездеятельности (на характер, способности)
2. гл.
1) а) ржаветь, покрываться ржавчиной;
подвергаться коррозии The old lock had almost rusted away, so the door opened easily. ≈ Старый замок практически полностью проржавел, так что дверь открылась легко. I can't get these screws out, they've rusted in. ≈ Не могу отвернуть эти шурупы, они заржавели. б) подвергать коррозии;
окислять Syn: oxidize
2) а) ухудшаться, портиться, притупляться, вырождаться( от бездействия) (out) б) притуплять, ослаблять (напр., память, ум) в) томиться от безделья
3) портить, развращать, извращать, разлагать Syn: corrode, corrupt
2.
4) а) становиться рыжим;
приобретать рыжеватый цвет б) придавать рыжий, рыжеватый цвет
5) бот. быть пораженным ржавчиной (о растениях) [см. rust
1.
2) ] ржавчина, коррозия металла - * preventer антикоррозийное средство цвет ржавчины вредное влияние или последствия( безделья и т. п.) ослабление памяти, понижение умственных способностей (от старости и т. п.) ржавчина (болезнь растений) ржаветь, покрываться ржавчиной подвергать коррозии притуплять, ослаблять (память, ум) томиться от безделья;
прозябать - in spite of his exceptional abilities he just *ed away несмотря на исключительные способности, из него ничего не вышло быть пораженным ржавчиной, страдать от ржавчины (о растениях) приобретать цвет ржавчины;
порыжеть, выцвести > better wear out than * out (пословица) лучше сносить, чем сгноить rust быть пораженным ржавчиной (о растениях) ~ делать ржавым ~ портиться, притупляться (от бездействия) ~ ржаветь, делаться ржавым ~ бот. ржавчина ~ ржавчина -
4 rust
1. [rʌst] n1. ржавчина; коррозия металла2. цвет ржавчины3. вредное влияние или последствия (безделья и т. п.)4. ослабление памяти, понижение умственных способностей (от старости и т. п.)5. ржавчина ( болезнь растений)2. [rʌst] v1. 1) ржаветь, покрываться ржавчиной2) подвергать коррозии2. 1) притуплять, ослаблять (память, ум)2) томиться от безделья; прозябатьin spite of his exceptional abilities he just rusted away - несмотря на исключительные способности, из него ничего не вышло
3. быть поражённым ржавчиной, страдать от ржавчины ( о растениях)4. приобретать цвет ржавчины; порыжеть, выцвести♢
better wear out than rust out - посл. лучше сносить, чем сгноить -
5 rust
[rʌst]коррозия; ржавчинаржавчинаденьгиморальное разложение; коррупция, продажностьвредное влияние безделья, бездеятельностиржаветь, покрываться ржавчиной; подвергаться коррозииподвергать коррозии; окислятьухудшаться, портиться, притупляться, вырождатьсяпритуплять, ослаблятьтомиться от бездельяпортить, развращать, извращать, разлагатьстановиться рыжим; приобретать рыжеватый цветпридавать рыжий, рыжеватый цветбыть пораженным ржавчинойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rust
-
6 languire nell'inerzia
гл.общ. бездельем маяться, мучиться от безделья, томиться от бездельяИтальяно-русский универсальный словарь > languire nell'inerzia
-
7 rust
[rʌst] 1. сущ.1) коррозия; ржавчинаrust stain — пятно ржавчины, ржавое пятно
white rust — "белая ржавчина" (продукты коррозии, содержащие цинк)
2) бот. ржавчина (жёлто-оранжевые пятна на листах и стеблях растений в местах, где развиваются споры паразитных грибов)3) разг. деньгиSyn:4) моральное разложение; коррупция, продажностьSyn:5) вредное влияние безделья, бездеятельности (на характер, способности)2. гл.1)а) ржаветь, покрываться ржавчиной; подвергаться коррозииThe old lock had almost rusted away, so the door opened easily. — Старый замок практически полностью проржавел, так что дверь открылась легко.
I can't get these screws out, they've rusted in. — Не могу отвернуть эти шурупы, они заржавели.
б) подвергать коррозии; окислятьSyn:2)а) ухудшаться, портиться, притупляться, вырождаться ( от бездействия)б) притуплять, ослаблять (память, ум)3) портить, развращать, разлагатьSyn:4)а) становиться рыжим; приобретать рыжеватый цветб) придавать рыжий, рыжеватый цвет5) бот. быть поражённым ржавчиной ( о растениях) -
8 чумаа
чума || чумной; ыт чумаата собачья чума; чумаа микроба чумной микроб, микроб чумы. чумаалаа= заболеть чумой. чуҥнаа= выведывать, узнавать, выслеживать (осторожно, тайком); дьонтон чуҥнаа= выведать у людей что-л.; суолла-рын чуҥнаа= отыскать чьи-л. следы; выследить кого-что-л. чуҥнат= побуд. от чуҥнаа=. чуҥкуй= скучать, томиться; үлэлээбэккэ чуҥкуй= томиться от безделья; кини суоҕар чуҥкуйабын мне без него скучно. -
9 inerzia
f1) инертность, неподвижность, бездеятельность, леньlanguire nell'inerzia — мучиться / томиться от безделья; ленью маяться2) физ. инерцияforza d'inerzia — сила инерции3) мед. вялость, бездеятельность4) перен. косность; инертностьandare avanti per (forza d') inerzia — двигаться по инерции•Syn:Ant: -
10 inerzia
inèrzia f 1) инертность, неподвижность, бездеятельность, лень scuoterel'inerzia -- сбросить с себя лень languire nell'inerzia -- мучиться <томиться> от безделья; ленью маяться 2) fis инерция forza d'inerzia -- сила инерции 3) med вялость, бездеятельность inerzia dell'intestino -- вялость кишечника 4) fig косность; инертность andare avanti per ( forza d') inerzia -- двигаться по инерции -
11 inerzia
inèrzia f 1) инертность, неподвижность, бездеятельность, лень scuoterel'inerzia — сбросить с себя лень languire nell'inerzia — мучиться <томиться> от безделья; ленью маяться 2) fis инерция forza d'inerzia — сила инерции 3) med вялость, бездеятельность inerzia dell'intestino — вялость кишечника 4) fig косность; инертность andare avanti per (forza d') inerzia — двигаться по инерции -
12 rust
1. noun1) ржавчина2) bot. ржавчина2. verb1) ржаветь, делаться ржавым2) делать ржавым3) портиться, притупляться (от бездействия)4) быть пораженным ржавчиной (о растениях)* * *1 (n) ржавчина2 (v) заржаветь; ржаветь* * *1) коррозия; ржавчина 2) ржавчина 3) деньги* * *[ rʌst] n. ржавчина v. ржаветь, притупляться, слабеть, портиться* * *ржаветьржавчина* * *1. сущ. 1) коррозия 2) бот. ржавчина 3) сленг деньги 2. гл. 1) а) ржаветь, покрываться ржавчиной; подвергаться коррозии б) подвергать коррозии 2) а) ухудшаться, портиться, притупляться, вырождаться (от бездействия; out) б) притуплять, ослаблять (напр., память, ум) в) томиться от безделья 3) портить -
13 rust
1. n ржавчина; коррозия металла2. n цвет ржавчиныscaly with rust — покрытый ржавчиной, ржавый
3. n вредное влияние или последствия4. n ослабление памяти, понижение умственных способностей5. v ржаветь, покрываться ржавчиной6. v подвергать коррозии7. v притуплять, ослаблять8. v томиться от безделья; прозябатьin spite of his exceptional abilities he just rusted away — несмотря на исключительные способности, из него ничего не вышло
9. v быть поражённым ржавчиной, страдать от ржавчины10. v приобретать цвет ржавчины; порыжеть, выцвестиСинонимический ряд:1. color (adj.) brown; brownish-red; color; colour; red; reddish; reddish-brown; russet2. oxidation (noun) corrosion; incrustation; iron oxide; oxidation; rust stain; tarnish; verdigris3. corrode (verb) become rusty; corrode; decay; decompose; degenerate; eat away; erode; oxidise; oxidize; tarnish -
14 безделье
[bezdél'e] n.ozio (m.); ignavia (f.) -
15 безделье
-
16 скучать
be bored; long; missСинонимический ряд:1. томиться (глаг.) нудиться; томиться2. тосковать (глаг.) тосковатьАнтонимический ряд: -
17 интегү
гл1. мучиться, замучиться, маяться; томиться, истомиться2. страдать (от безделья) -
18 eau
(f) вода♦ amener [[lang name="French"]apporter, faire venir, porter] de l'eau au moulin de qn лить воду на чью-л. мельницу♦ avaler de l'eau молчать, (как) будто воды в рот набрал♦ avare [[lang name="French"]sot, ignorant] de plus belle eau жмот, каких свет не видывал [круглый дурак, полнейший невежда]♦ battre l'eau ( avec un bâton) воду в ступе толочь♦ buveur d'eau (шутл.) трезвенник♦ c'est clair comme de l'eau de roche это ясно как божий день♦ c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase; ▼ c'est la goutte d'eau de trop это последняя капля, переполнившая чашу терпения♦ c'est un coup d'épée dans l'eau это бесплодная затея♦ c'est un robinet d'eau tiède это пустомеля♦ c'est une goutte d'eau dans la mer это капля в море♦ compte là-dessus et bois de l'eau fraîche держи карман шире1) блажен, кто верует2) как бы не так; держи карман шире♦ donner de l'eau à boire (шутл.) обеспечивать достаточный заработок♦ donner de l'eau bénite de cour отделаться посулами♦ eau bénite приторные заверения; елейные речи♦ faire de l'eau запасаться пресной водой♦ faire des ronds dans l'eau дурью мучиться; маяться от безделья♦ fendre l'eau avec une épée носить воду решетом♦ fuir comme le diable l'eau bénite бояться как чёрт ладана♦ il n'y a pire eau que l'eau qui dort в тихом омуте черти водятся♦ (d'ici là) il passera de l'eau sous les ponts до тех пор много воды утечёт♦ il y a de l'eau à boire (шутл.) здесь есть чем поживиться1) дело принимает плохой оборот; пахнет жареным2) здесь что-то не так; за этим что-то кроется♦ laisser aller à vau-l'eau пустить на самотёк♦ laisser l'eau revenir au moulin (шутл.) поправить своё материальное положение♦ l'eau va à la rivière деньги к деньгам♦ les eaux sont basses (шутл.) в кармане пусто♦ médecin d'eau douce (ирон.) врач, прописывающий только бесполезные и безвредные лекарства♦ méfiez-vous de l'eau qui dort остерегайтесь тихонь♦ mettre qn à l'eau запретить кому-л. пить вино♦ nager entre deux eaux служить и нашим и вашим♦ [lang name="French"]ne dis pas à la fontaine: je ne boirai jamais de ton eau не плюй в колодец, пригодится воды напиться♦ ne pas gagner l'eau qu'on boit (ирон.) практически ничего не зарабатывать♦ ne pas trouver de l'eau à la rivière быть недотёпой; не видеть того, что лежит под носом♦ ne sentir que l'eau быть бесцветным, безвкусным, пошлым♦ passer entre deux gouttes d'eau быть редкостным пройдохой, пронырой♦ pêcher en eau trouble ловить рыбку в мутной воде♦ porter de l'eau à la rivière вносить ничтожный вклад в большое дело; лить воду в колодец♦ quand le puits est sec on sait ce que vaut l'eau что имеем – не храним, потерявши – плачем♦ [lang name="French"]quand les paroles sont dites, l'eau bénite est faite (шутл.) уговор дороже денег♦ ramener sur l'eau помочь выкарабкаться1) выкарабкаться; поправить свои дела2) вновь заставить о себе заговорить♦ se laisser aller au fil de l'eau [ de courant] плыть по течению♦ se ressembler comme deux gouttes d'eau быть похожими как две капли воды♦ se retrouver le bec dans l'eau остаться с носом♦ suer sang et eau трудиться до седьмого пота; лезть из кожи вон♦ tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse [ se brise] повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить♦ tâter l'eau осторожно прощупать почву♦ tenir eau не пропускать влагу (об одежде, обуви)♦ vivre d'amour et d'eau fraîche жить любовью и питаться святым духом (о счастливых влюблённых)
См. также в других словарях:
ну́диться — нужусь, нудишься; несов. устар. и прост. 1. Принуждать себя сделать что л. Но как ни напрягал Антон свою душу, как ни нудился думать до конца, мысль его упрямо останавливалась и меркла. Шишков, Тайга. 2. Скучать, томиться от безделья. Хотя он и… … Малый академический словарь
безделье — я; ср. Отсутствие дела, занятия; праздность. Вынужденное б. Томиться от безделья. Каникулы проходят в б … Энциклопедический словарь
нудиться — нужусь, нудишься; НУДИТЬСЯ, нужусь, нудишься; нсв. Разг. сниж. Скучать, томиться от безделья. Поезд опаздывал, сидели, нудились. Без работы он всегда нудится … Энциклопедический словарь
безделье — я; ср. Отсутствие дела, занятия; праздность. Вынужденное безде/лье. Томиться от безделья. Каникулы проходят в безде/лье … Словарь многих выражений
нудиться — I ну/диться ну/жусь, ну/дишься; нсв.; разг. сниж.; см. нудиться II II нуди/ться = ну/диться; нужу/сь, нуди/шься Скучать, томиться от безделья. Поезд опаздывал, сидели, нудились. Без работы он всегда нудится … Словарь многих выражений
ИЗНЫВАТЬ — ИЗНЫВАТЬ, аю, аешь; несовер. То же, что томиться. И. от жажды. И. от скуки, безделья. | совер. изныть, ною, ноешь (устар.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изныть — ИЗНЫВАТЬ, аю, аешь; несов. То же, что томиться. И. от жажды. И. от скуки, безделья. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СКУЧАТЬ — СКУЧАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. Испытывать скуку. С. от безделья. Работы много, с. некогда. 2. о ком (чём), по кому (чему) и (устар. и прост.) по ком (чём). Томиться из за отсутствия кого чего н. С. о матери (по матери). С. по детям. С. о доме (по … Толковый словарь Ожегова
Жан-Жак Руссо — (1712 1778 гг.) писатель и философ Люди, будьте человечны! Это ваш первый долг. Будьте таким для всех состояний, для всех возрастов, для всего, что не чуждо человеку. Лишь великие события создают великих людей. Порывы чувствительных сердец… … Сводная энциклопедия афоризмов
маяться — маюсь, маешься; нсв. Разг. 1. обычно чем. Испытывать физические или нравственные страдания; изнемогать, страдать. М. жаждой. М. от жары. М. животом, кашлем (страдать каким л., обычно длительным, заболеванием). // с кем, с чем. Испытывать… … Энциклопедический словарь
скука — и; ж. Состояние душевного томления, уныния, тоски от безделья или отсутствия интереса к окружающему. Выражать скуку. Нагонять скуку. Разгонять скуку. Испытывать скуку. Жаловаться на скуку. Томиться, страдать от скуки. Умирать со скуки. Страшная с … Энциклопедический словарь